由西部国际传播中心和重庆卫视联合制播的重庆首档国际传播融媒栏目《渝见》第120期(特别节目)《光影为桥——<苦干>奥斯卡之旅》于7月2日在海内外媒体同步播出。
The first all-English international broadcast program in Chongqing, the 120th episode of "Let’s Meet,"(Special Episode) titled “Frames as a Bridge — The Oscar Journey of ‘KUKAN’”, jointly produced by the Western China International Communication Organization and Chongqing Satellite TV, was aired on both domestic and international media on July 2.
近日,洛杉矶奥斯卡电影博物馆见证了一场跨越84年的光影重逢。一部记录重庆大轰炸的珍贵彩色史诗《苦干》,历经中国团队匠心修复,重返诞生之地。本期Let’s Meet 将一同走进这个特殊的时刻,感受历史的温度与连接的力量。
Recently, the Academy Museum of Motion Pictures in Los Angeles witnessed a remarkable reunion of frames spanning 84 years! The precious color epic "KUKAN," documenting the Chongqing bombings, has returned to its birthplace after a meticulous restoration by a Chinese team. This episode of Let’s Meet will take us into this special moment, allowing us to feel the warmth of history and the power of connection.
感知重庆——现代山城的魅力亮相
Perception of Chongqing — The Charm of the Modern Mountain City
本次光影重逢的活动序幕由“感知重庆”城市形象推介会拉开。这不仅展示了今日重庆的蓬勃活力,也为历史光影的回归铺设了桥梁。重庆市对外文化交流协会会长管洪用“S-T-A-N-D”五个字母精炼概括重庆特质:独特(S),开放(T),先进制造(A),绿色生态(N),数字与梦想(D)。本期特别节目将深入推介会现场,感受那份精彩。
The event kicked off with the "Perception of Chongqing" Chongqing city promotion conference. This not only showcased the vibrant energy of modern Chongqing but also laid a bridge for the return of historical imagery. Guan Hong, chairman of the Chongqing International Culture Association, summarized Chongqing's characteristics with the acronym "S-T-A-N-D": Specialness, Trade Friendly, Advanced Industries, Nature, and Digit and Dream.This special episode will take us deep into the promotional event to experience the excitement.
沙龙深谈——历史的温度与修复的匠心
In-Depth Salon Discussion — The Warmth of History and the Craft of Restoration
在《苦干》的观影沙龙上,影片创始人后代、摄影师家族与发现者首次齐聚,学者们也揭示《苦干》的多项“第一”。本期特别节目将展现这部一度严重损毁的孤品,如何在团队的共同努力下重焕新生。中国团队在全球搜寻残片,坚守“修旧如旧”,融合AI科技,最终让尘封历史清晰再现。
At the film viewing salon for "KUKAN," the descendants of the film's creators, the photographer's family, and the discoverers gathered for the first time, while scholars revealed several "firsts" related to the film. This special episode will showcase how this once severely damaged, unique piece was revitalized through the collective efforts of the team. The Chinese team searched globally for fragments, adhered to the principle of “Repair the Old as It Was," and integrated AI technology, ultimately bringing this hidden history back to life.
重映盛典——84年后的震撼回响
Screening Celebration — A Shocking Echo 84 Years Later
此次活动的高潮,是6月24日晚修复版《苦干》的重映典礼。84年前,罗斯福总统曾观看了此片;80年前,他再度盛赞重庆勇气。本期节目将进入现场重映环节,修复后清晰的“八·一九”重庆大轰炸等震撼画面重现银幕,全场观众为之动容。
The highlight of this event was the screening ceremony of the restored version of "KUKAN" on the evening of June 24. 84 years ago, President Roosevelt watched this film; 80 years ago, he praised the courage of Chongqing once again. This episode will take us to the live screening segment, where the restored, clear footage of the August 19, 1940 Chongqing Bombing and other shocking scenes returned to the screen, moving the entire audience.
从感知现代重庆的活力,到探讨《苦干》的历史深度与修复匠心,再到重映引发的强烈共鸣,这场奥斯卡之旅,以光影为桥,连接过去与未来。修复的是影像,唤醒的是共同记忆;捐赠的是史料,传递的是和平信念。历史不容忘却,友谊值得珍视。