Netflix热播韩剧《苦尽甘来遇见你》自2025年3月首播以来,以其缓慢的治愈风格和济州岛迷人的风景迅速跻身全球收视榜前三,赢得了观众的热烈赞誉,纷纷称其为“年度巅峰之作”。然而,最近一位土生土长的济州岛女星却直言不讳地表示:“连济州方言都没说,实在令人失望!”
这位敢于对IU的最新作品发声的明星,正是韩国二代女团SISTAR的主唱昭宥。她近日出现在歌手成始璄的YouTube节目中,谈及家乡时被问及对该剧的看法,随即回应“有点失望”,瞬间让现场的气氛变得紧张——成始璄连忙补救道:“这部分得删掉吧?”
不过,昭宥绝不是无脑抨击。她迅速做出解释:“剧本的质量没得挑,但作为一个济州岛人,我实在不能忍受整部剧都使用标准的韩语!”她还举出了另一部以济州岛为背景的剧作《我们的蓝调》作为对比:“当年追这部剧时,我每天都要给朋友当方言翻译,而《苦尽甘来》竟连一句‘哈鲁邦(济州方言:你好)’都听不到!”
她的这番直言不讳点燃了网友们的热议。有网友力挺她的观点:“济州岛的戏剧不说方言,就像重庆火锅不加花椒——缺少灵魂!”也有人开玩笑道:“IU可能以为济州岛的口音和首尔一样吧?”更有评论直接上升到了文化层面:“韩剧天天吹嘘文化细节,结果自家的方言却被忽视,真让人哭笑不得!”
当然,也有剧迷为剧作辩护:“又不是纪录片,听得懂最重要!”但很快就遭到了反驳:“当《请回答》系列靠方言一举成名的时候,你们可不是这么说的。”
实际上,这并非是韩剧首次因为文化细节受到质疑。此前,在《文森佐》中,剧中角色讲的意大利语被母语者嘲讽为“塑料”,而这次昭宥的直言回应,反而让许多网友点赞:“敢于说真话的当地人,远比那些闭眼吹捧的营销号要强得多!”
目前剧组尚未对此事件作出回应,但网友们已经开始脑补续集:若下次拍摄釜山题材的剧集不使用“???(方言)”,那可就要小心被马东锡一拳击穿屏幕了!