这是本剧的主人公——亚瑟·基普斯。
亚瑟·基普斯是一位生活优渥的中年律师。在某一次节日大餐后,亚瑟的家人们遵循着一项古老的节日传统,开始轮流讲述“鬼故事”。孩子们起哄让亚瑟贡献一个故事,他却突然焦躁起来,声称无故事可讲,后匆匆离席。
亚瑟回忆起年轻时那段真实经历的恐怖悲剧。意识到正是这些记忆让他即便在与家人欢聚一堂的节日也心情沉重,他决定将往事付诸笔端,通过聘请一位男演员在剧场表演的形式来驱散纠缠自己大半生的心魔。
年轻时的亚瑟曾前往英国东部的克莱辛·吉福德小镇,处理朱阿布洛太太的遗产问题。在弥漫着海雾的鳗鱼沼庄园,事情并不像想象的那么顺利,恐怖和阴霾像泥沼一样纠缠着他,整个小镇都笼罩在神秘的诅咒之中,发生的每一件事都直指多年前一对母子的惨剧……
废旧积灰的房子、嘎吱作响的摇椅、若隐若现的影子、流传多年的诅咒……由上海话剧艺术中心制作出品,改编自英国女作家苏珊·希尔同名惊悚小说的中文版《黑衣女人》即将于10月16日起,在上海话剧艺术中心·戏剧沙龙上演。
英文舞台剧版《黑衣女人》在伦敦西区曾演出了超过15000场,是伦敦西区最富传奇的惊悚作品;当中文版《黑衣女人》首轮共演出了70场,场场爆满、惊叫无数、四度加场,该剧现已成为上话小剧场保留剧目。
但《黑衣女人》真的仅仅是一个简单的“鬼故事”吗?它能跨越语言与文化持续吸引观众,最重要的一点是它经典的“哥特”氛围。
《黑衣女人》原著就充满了对经典哥特恐怖小说的致敬。尽管原著并非创作于哥特小说的鼎盛时期,这部作品在诸多方面堪称该文学流派的典型,更称得上是写给哥特小说的情书。苏珊·希尔既满足又颠覆了读者的预期,并最终借由叙事揭示:即便熟悉此类小说的读者能预知情节发展,真正的恐怖其实往往源于对内心最深的恐惧的证实。
由英国剧作家斯蒂芬·马拉屈安特创作的剧本更保留并升华了原著中的哥特氛围——即便是节假日的欢乐氛围,角色的讲述和舞台的效果仍营造出强烈的不祥预兆。这种氛围式惊悚是文学恐怖——尤其是维多利亚时期哥特文学的核心特征。
时值洋溢着欢乐与佳音的节日夜晚,亚瑟·基普斯哀叹即便在节日夜、在家人旁,也无法摆脱痛苦。这种笼罩在故事开端的阴霾以及回忆构建的不祥预感,呼应了类似于《道林·格雷的画像》等小说的开端,即表面阳光明媚实则暗藏蔓延的恐惧。
亚瑟对年轻时代的回忆是对布莱姆·斯托克《德古拉》开篇的致敬,这部1897年的哥特恐怖小说被誉为该文类的典范,书中年轻英国律师前往危险的德古拉城堡,原以为只是处理枯燥法律文书,却发现自己深陷恐怖之境——亚瑟·基普斯的经历便是致敬这一设定。
建筑是哥特恐怖的重要母题——从德古拉的城堡到爱伦·坡《厄舍府的崩塌》中颓败的宅邸,庄园、墓园乃至废墟都成为情感与氛围的实体象征。
在《黑衣女人》中,鳗鱼沼庄园亦被注入诡异、幽闭与孤绝的特质。连接小镇的长堤穿越每日被潮汐淹没的沼泽,常被海雾笼罩,这座宅邸象征着传说中的主角🎭️的孤绝境遇。当亚瑟来到鳗鱼沼庄园时,他发现建筑略有损毁,而内部的育儿室却一尘不染,这样的差距也不得不让人毛骨悚然。
《黑衣女人》采用的哥特文学经典意象也为大众所熟知:伦敦的雾霭十一月、文明边缘的孤宅、惶恐的镇民、沉默阴郁的马车夫;细化到孤宅内部,夜半异响、无故自开的门扉、空荡摇椅的自动摇晃、楼梯上的诡异身影,这些场景虽在惊悚作品里屡见不鲜却依然骇人。
中文版《黑衣女人》保留了原汁原味的“英伦惊悚”。舞美设计有意暴露维多利亚时期剧场的后台感,将观众更紧密地拉入剧情。当舞台转换到庄园、墓地、沼泽等具体场景时,灯光和音效便引导观众用自己的想象去“填满”这些空间,毕竟,源自内心的恐惧最为持久和深刻。主创并没有一味堆砌骇人的视觉元素,而是致力于营造一种整体不安与惶恐的氛围。
“气氛营造太成功了,迷雾缭绕马蹄声声,每一声尖叫都长在恐惧点上,而且是沉浸式&持续式的惊悚。英国乡间大宅里走出来的恐怖故事,仿佛都能闻见霉迹斑斑墙壁上透出来的腐朽味道。”
——@没牌是万万不棱的(评论于微博)
除了上述提到过的这些较为常见的意象,《黑衣女人》中还有一个关键但常被人忽略的惊悚元素,即轻便马车——一种双人小型马车——象征着生死两界在物理、情感与心理层面的穿越。
马车在哥特文学中绝非简单的交通工具,它是一个充满象征意义、承载叙事功能的核心“移动场景”。它往往连接着两个地点:通常是安全的“已知世界”(如城市、家乡)和危险的“未知世界”(如古堡、修道院、荒宅)。在马车旅程中,人物在此时既不属于起点,也未到达终点,处于一种身份和状态的不稳定期,极易受到危险和侵袭。
在《黑衣女人》剧中,车夫凯克威克驾着轻便马车,载着亚瑟往返于通往鳗鱼潭庄园的九命堤。车夫俨然希腊神话中摆渡亡灵渡过冥河的卡戎。
在鳗鱼沼庄园,亚瑟遭遇了视觉、情感与听觉上的多重纠缠。最令人脊背发凉的"幻听"之一,便是轻便马车被沼泽吞噬的声响——他能听见马匹凄厉的嘶鸣与妇人恐怖的哭喊,却看不见马车在泥沼中沉没的惨状。
配图为往年剧照
摄影:尹雪峰、陆宇烁
自首轮演出以来,不少观众精心搭配哥特风格服饰前来观剧,仪式感满满。去年更是有观众留言,希望剧组出“黑衣女人妆造教学”。
但是,你真的,看到她了吗?
上海话剧艺术中心·环球舞台演出季
英国经典惊悚剧
由斯蒂芬·马拉屈安特(Stephen Mallatratt)
根据苏珊·希尔(Susan Hill)所著小说改编
《黑衣女人》
The Woman in Black
故事梗概:
律师亚瑟·基普斯准备把他隐藏在内心多年的秘密都说出来——年轻时,他曾前往英国东部的克莱辛·吉福德小镇,去处理朱阿布洛太太的遗产问题。在弥漫着海雾的鳗鱼沼庄园,事情并不像想象的那么顺利,恐怖和阴霾像泥沼一样纠缠着他,整个小镇都笼罩在神秘的诅咒之中,发生的每一件事都直指多年前一对母子的惨剧……不堪忍受的亚瑟·基普斯聘请了一位演员来帮助他讲出那段痛苦回忆。从讲诉到扮演,随着他们的排演逐步深入,仿佛又回到多年以前,那个海雾弥漫的庄园,那个挥之不去的阴影……你,看见了吗?
演出时间:2025.10.16-11.2 19:30(10.20、10.23、10.27、10.30无演出,周六加演14:00下午场,周日仅14:00下午场)
演出地点:上海话剧艺术中心·戏剧沙龙(安福路288号3楼)
演出票价:180/280/380元
购票方式:
上海话剧艺术中心微信小程序
上海话剧艺术中心『支付宝』小程序
制作出品:上海话剧艺术中心 | 出品人:张惠庆 | 总监制:田水 | 艺术总监:喻荣军 | 联合监制:何念 | 制作人:吴嘉 | 原著:苏珊·希尔Susan Hill [英] | 编剧:斯蒂芬·马拉屈安特Stephen Mallatratt [英] | 剧本翻译:张悠悠 | 校译:林奕、翦洁彦 | 导演:林奕 | 执行导演:翦洁彦 | 舞美设计:周羚珥 | 作曲:石灵 | 灯光设计:陈依丛 | 服化设计:徐丛婷 | 道具设计:商袁超 | 音效设计:丁毅 | 技术设计:徐先根 | 舞台监督:邵振东 | 助理制作人:贺含莼
主演:许圣楠/张欣、郭世一
*建议年龄16岁以上观众观看。
*因剧情需要,演出过程中会有烟雾出现,该烟雾为演出专用装置,对人体无害,敬请悉知。
*因剧情需要,开场前3分钟未入场观众及迟到观众请于幕间在工作人员的引导下入场(约开场后8分钟)。
*高血压、心脏病患者、孕妇及心理承受能力较低者请谨慎观看
*演出信息及演员阵容以剧场当日公示为准。