巴西总统太犀利:美国一个举动,联合国80年白干(巴西总统说)

巴西总统太犀利:美国一个举动,联合国80年白干(巴西总统说)

Here is the rewritten article with added details, ensuring each paragraph maintains its original meaning:

2025 should have been a year worth celebrating, marking the 80th anniversary of the founding of the United Nations. However, it risks being recorded in history as a year when the international order established since 1945 began to unravel.

Cracks had already appeared. Since the wars in Iraq and Afghanistan, intervention in Libya, and the Ukraine conflict, some permanent members of the UN Security Council have increasingly seen the illegal use of force as routine. The failure to act on genocide in Gaza is viewed as a denial of fundamental human values. These divisions have fueled escalating violence in the Middle East, with the latest chapter including attacks on Iran.

The rule of power threatens the multilateral trading system. Widespread tariffs have disrupted value chains, pushing the global economy into a spiral of high inflation and stagnation. The World Trade Organization (WTO) has been hollowed out, and the \"Doha Development Round\" is all but forgotten.

The aftermath of the 2008 financial crisis exposed the failures of neoliberal globalization, yet the world remains trapped in austerity policies. Choices that prioritize rescuing super-rich individuals and large corporations over the interests of ordinary people and small businesses have exacerbated inequality. According to a report by Oxfam, the wealthiest 1% globally have accumulated $339 trillion, equivalent to 22 times the resources needed to eradicate global poverty over the past decade.

Constraints on national action have led to public distrust of institutions. Rising discontent has become a breeding ground for extremist narratives, threatening democracy and using hate as a political tool.

Many countries have cut cooperation programs rather than doubling efforts to achieve the Sustainable Development Goals by 2030. Limited resources, high costs, bureaucratic channels, and conditions often ignore local realities.

This is not just a charitable issue but a deep-rooted problem of inequality stemming from centuries of exploitation, interference, and violence, affecting populations in Latin America and the Caribbean, Africa, and Asia. In a world with a total GDP exceeding $100 trillion, over 700 million people still suffer from hunger and live without electricity or safe drinking water, which is unacceptable.

The wealthiest countries bear the greatest historical responsibility for carbon emissions, yet the poorest countries will suffer the most severe consequences of the climate crisis. 2024 was the hottest year on record, indicating that reality is evolving faster than the Paris Agreement. Obligations under the legally binding Kyoto Protocol have been replaced by voluntary commitments, and the promised $100 billion annually in climate finance from the Copenhagen Climate Conference (COP15) in 2009 has never materialized. Analysts note that recent increases in NATO military spending make this even more unlikely.

Attacks on international institutions overlook the tangible benefits these multilateral systems bring to people's lives. If smallpox has been eradicated, the ozone layer protected, and labor rights upheld in most parts of the world, credit is due to the efforts of these institutions.

In an increasingly polarized era, terms like \"de-globalization\" have become commonplace. But we cannot \"de-earth\" our shared existence.

No high walls can isolate violence and suffering, allowing islands of peace and prosperity to survive.

Today's world is vastly different from 1945. New powers have risen, and new challenges have emerged. If international organizations appear ineffective, it is because their structures no longer reflect current realities. Unilateralism and exclusionary actions worsen due to a lack of collective leadership. Lula argues that the solution to the crisis of multilateralism lies not in abandoning it but in rebuilding it on a fairer, more inclusive basis.

This is Brazil—a country committed to promoting international cooperation—as demonstrated during its chairmanship of the G20 last year and its current chairmanship of BRICS and the 30th UN Climate Change Conference (COP30). Even in adverse circumstances, common ground can be found.

Lula emphasizes the urgent need to recommit to diplomacy, rebuilding the foundation of true multilateralism—a multilateralism that responds to humanity's fears about the future. Only then can we stop passively witnessing the worsening of inequality, the absurdity of war, and the destruction of our own planet.

Author Bio:

Luiz Inácio Lula da Silva is the President of Brazil.

特别声明:[巴西总统太犀利:美国一个举动,联合国80年白干(巴西总统说)] 该文观点仅代表作者本人,今日霍州系信息发布平台,霍州网仅提供信息存储空间服务。

猜你喜欢

轻度间质性肺炎能治好吗(轻度间质性肺炎需要治疗吗)

轻度间质性肺炎可以通过多种方式改善,包括抗炎治疗、氧疗、肺康复训练、环境控制和定期随访。该病可能与长期粉尘接触、自身免疫异常、病毒感染、药物副作用、遗传易感性等因素有关

轻度间质性肺炎能治好吗(轻度间质性肺炎需要治疗吗)

『童瑶』《足迹》首播!连看3集后,我想说:年代传奇剧就该这么拍!(『童瑶』《足迹》程敖)

『童瑶』领衔主演的《足迹》,绝非仅仅是一部普通的年代剧,它以三位女性♀️的命运为轴心,在不同时代的背景下,勾勒出女性♀️力量的壮丽图景。剧集以细腻的笔触刻画了她的心理挣扎,折射出当代女性♀️在职场与生活中的重压。这种对比不仅…

『童瑶』《<strong>足迹</strong>》首播!连看3集后,我想说:年代传奇剧就该这么拍!(『童瑶』《<strong>足迹</strong>》程敖)

明孝陵博物馆:南京必打卡的文化宝藏,藏着600年皇家秘密?(明孝陵博物馆需要预约吗)

想探秘明朝开国皇帝朱元璋的神秘陵寝?明孝陵博物馆就是你不能错过的文化入口!这里不仅收藏了珍贵的明代文物,还通过沉浸式展陈还原了六百年前的皇室气派。本文带你揭秘它的历史背景、核心看点、参观攻略和避坑建议,从文物到建筑再到真实体验,一文说清“为

明孝陵博物馆:南京必打卡的文化宝藏,藏着600年皇家秘密?(明孝陵博物馆需要预约吗)

胡可分享安吉小鱼儿国外车站弹钢琴 14岁安吉身高超过180cm(安吉胡可立)

9月16日,胡可分享14岁安吉和11岁小鱼儿,在国外车站弹钢琴。去年还是在哥哥钢琴比赛时睡觉的小鱼儿,如今弹琴也有模有样了,被外国友人夸赞。从小跟着哥哥学习,终有成效。妈妈在一旁自豪拍视频留念,一边猛夸!真羡慕沙溢这“颜值担当”有两个“才艺

胡可分享安吉小鱼儿国外车站弹钢琴 14岁安吉身高超过180cm(安吉胡可立)

李传良违法所得没收案一审公开宣判 裁定没收违法所得及孳息

2025年9月17日,黑龙江省牡丹江市中级人民法院对犯罪嫌疑人李传良违法所得没收一案进行了公开宣判,裁定没收其贪污、受贿、挪用公款、滥用职权的违法所得及孳息

李传良违法所得没收案一审公开宣判 裁定没收违法所得及孳息