咱就是说,从小到大见惯了贴‘福’字讨吉利,门窗上贴‘拆’字的操作,是不是有点过于‘硬核’了?
俗话说,“ 拆字一喷,喜提大奔;铲车一响,黄金万两。 ”
这个 “ 拆 ” 字在国内,一般不是用于拆迁户的搬迁标识吗?
有网友表示,最近这个字儿火到国外去了!
外国人也要搞拆迁?
了解事情来龙去脉后,又让咱们长到见识了......
具体发生了啥呢?
说是外国人举办了一个徽标设计比赛,有国外的网友呢,就将自己的作品设计成了 “ 拆 ” 字,灵感来源于 “ 神秘的东方文化 ” ,寓意财富和吉祥。
这波设计很快就在外国网友中传开了,不少外国人开始应用起来。
有将 “ 拆 ” 字贴到办公室里求来年暴富的:
也有外国网友抓紧蹭这波流量的,发动态表示, “ 今年留下的东方神秘图腾,一个吉祥的象征~ ”
还有人直接照搬国内使用方法,直接刷在墙上,这还整得挺严谨的嘞!
甚至!还有人把 “ 拆 ” 字印在自己脑门儿上的......
国外网友的这波操作,倒是把国内的网友们看乐了:
“ 这是掌握了拆字的精髓。 ”
“ 世界上最有魅力的字 ,看到这个字,很多问题就不是问题了。 ”
“ 拆确实是福,不是口头上的祝福,是福的具象化。 ”
“ 这个字在国内可值钱了。 ”
“ 拆字寓意挺好的,都想发财致富当拆二代。 ”
这一波文化输出,咱不得不说,很到位!
各国的网友能将中国的 “ 拆 ” 字广泛应用,其实也意味着很多外国友人认可、接受、追捧我们博大精深的中华文化,这本就是一件好事。
文化输出有很多方式,这次是通过一个汉字为载体,在传播的过程中外国友人也用自己的角度去探究、理解了汉字背后蕴藏的深层次文化内涵。
那咱自然是欢迎外国友人,更多、更广泛地关注到我们更多的汉字文化并加以广泛运用。




