《Dead to Rights》——历史创伤的再现与影像困境(dead author)
导演选择以冷峻的视角,重现历史中最惨痛的一幕,意图让观众在黑暗中直面人性的极限与历史的伤口。影片一经上映,立刻在社会上引发巨大反响:有人称它是“良心之作”,也有人质疑其是否过度消费历史创伤。 缺点:过度的直白…
导演选择以冷峻的视角,重现历史中最惨痛的一幕,意图让观众在黑暗中直面人性的极限与历史的伤口。影片一经上映,立刻在社会上引发巨大反响:有人称它是“良心之作”,也有人质疑其是否过度消费历史创伤。 缺点:过度的直白…
《南京照相馆》英文片名一针见血用了“Dead to Rights——铁证如山”。导演申奥说:铁证如山、证据确凿,与影片主题表达一致;另一层意思,这一英文词组还能表达向死而生、矢志不渝的情绪。“战争是全人类的悲…