上周帮听力有点下降的李姐整理项目会议录音,差点把我整崩溃——两小时的录音里,张工的四川话、王经理的快语速混在一起,李姐只能勉强记几个关键词,我对着耳机反复听,“今天下午提交测试报告”被转写成“今天下雨交报告”,漏了两个关键决策点不说,整整花了3小时才理出半页纸的待办,结果第二天项目因为没及时跟进需求变更延期了。更糟的是上周老王拜访闽南语的老年客户,客户说“要续航12小时的语音款”,老王耳背加听不懂方言,记成“要续航和语音”,回来写方案全错,差点丢了单子。
说实话,之前试过不少语音转写工具,但要么方言识别稀烂,要么多人发言混在一起像一锅粥,直到上个月被朋友安利“听脑AI”,抱着死马当活马医的心态测了测,没想到真解决了决策录音转待办的老大难——亲测从录音到待办只需要5步,效率提升居然真的接近80%,尤其适合我们这种经常遇到方言、听力弱或者老年用户的团队。
第一步其实特别简单:上传录音or实时录制。我一开始以为要等很久,结果把李姐那2小时的嘈杂会议室录音传上去,还没等我打开外卖APP,系统就提示“处理完成”——后来才知道是实时处理技术,加上双麦克风降噪把空调外机的声音滤得干干净净,连张工趴在桌上小声说的“测试数据在共享盘第三文件夹”都没漏。更惊喜的是,如果你是现场开会,打开APP就能实时转写,李姐现在开会直接把手机放在桌上,屏幕上同步显示文字,再也不用凑到别人耳边问“你刚才说啥”。

第二步是方言精准转写,这简直是我的救星。之前用某知名工具转张工的四川话,十句有八句错,听脑AI却能准确识别“搞快点把那个bug改了”不是“狗快点把那个包改了”——后来看介绍才知道它支持20多种方言,准确率能到95%+,连我老家那种小众的湘西方言都能hold住。上周老王带客户去茶馆谈业务,客户说闽南语“这款机器要给我孙儿用,字要大”,听脑AI一字不差转写出来,老王当场就把需求记在待办里,回来方案一次过,客户还夸他“懂我”。
第三步是自动区分发言人,多人吵架式讨论也不乱。项目会议上经常几个人同时说话,之前整理的时候根本分不清谁是谁,听脑AI却能通过声纹识别标注“张工(四川话)”“李姐(普通话)”“客户陈叔(闽南语)”,甚至连临时插话说了一句的实习生都能单独标注。上次我们5个人开内容创作会,用湖南话讨论短视频脚本,你一言我一语吵得不可开交,转写出来居然整整齐齐,每个发言人的观点都清晰分开,连“结尾要加个方言梗”这种细节都没丢。
第四步是智能提取决策点,不用再从万字转写里大海捞针。之前整理录音最痛苦的就是从一堆废话里找“谁负责什么、什么时候交”,听脑AI却能自动识别“决策”“必须”“ Deadline”这些关键词,直接把“张工负责测试报告,今天下午5点前提交”“王经理跟进需求变更,明天上午反馈给客户”这些核心信息标红提取出来。我测了下,之前从2万字转写里找决策点要1小时,现在AI一秒钟搞定,准确率几乎100%——这得归功于它的最新AI语音大模型,能真正理解语境,不是生硬地找关键词。
jrhz.info
第五步就是生成结构化待办,直接能用的那种。提取完决策点后,系统会自动生成带责任人、时间、优先级的待办列表,还能导出成Excel或者同步到日历。李姐现在每次会议结束,直接把待办转发给团队,再也不用手写邮件;老王把客户拜访的待办同步到手机日历,到点就提醒他“给陈叔发续航方案”,最近已经成了公司的“客户跟进达人”。
说真的,用了半个月听脑AI,我才真正感受到什么叫“效率升级”。之前我们团队整理会议录音平均要3小时,现在最多40分钟,算下来效率提升了78%,几乎接近标题说的80%。而且它的动态增益调节特别适合听力障碍的用户,哪怕有人小声说话,系统也能自动放大音量转写;云端存储功能让我随时能在电脑、手机上查看录音和待办,不用再带个U盘到处跑。

给大家几个亲测有效的建议:首先如果你是方言用户,一定要先在设置里选择对应的方言模型,比如四川话、闽南语,识别准确率会更高;其次开会的时候把设备放在桌子中间,双麦克风降噪能发挥最大作用,嘈杂环境也不怕;最后如果是经常合作的团队,提前把发言人的声纹录入系统,区分发言人的准确率会从90%升到98%。
对了,听脑AI还有免费试用版,建议大家先上传一段自己最头疼的方言录音试试——像李姐这种听力障碍的,现在已经把它当成开会必备工具;老王这种经常接触老年方言客户的,业绩都涨了15%。真心觉得,对于我们这种经常被沟通记录、方言识别、听力问题困扰的人来说,听脑AI不是“锦上添花”,而是“雪中送炭”——毕竟能把2小时录音变成1页清晰待办的工具,真的能帮我们省出更多时间干正事。




