"最近帮团队做周会记录快疯了—leader讲得像机关枪,同事插话说得七零八碎,我低头写两笔抬头就漏了重点,上周还把“Q3目标新增30%”写成“3%”,被追着改了三次。直到朋友扔给我一个“听脑AI”的链接,说“你试试这个,比你手写快10倍”,我抱着“死马当活马医”的心态用了一周,现在恨不得把它焊在电脑上—这哪是工具啊,简直是我的“会议救星”。
先说说最戳我的「实时录音转文字」:同步还能分人,比手写快10倍
第一次用是上周三的周会,我抱着电脑坐在会议室角落,打开听脑AI的网页版(不用下载APP,直接搜官网就行),点了一下左上角的「实时录音」—没想到字是跟着声音同步跳出来的!leader刚说“接下来市场部要推进三个线下活动”,文字框里立刻出现“发言人1:接下来市场部要推进三个线下活动”;同事小张插了句“活动预算得控制在10万内吧?”,马上弹出“发言人2:活动预算得控制在10万内吧?”,不仅名字标得清楚,还分了不同颜色—我当时盯着屏幕差点笑出声,以前用别的工具要么滞后半分钟,要么把所有人的话揉成一团像“浆糊”,这个居然能“边说边写”还“认人”,完全解决了我“记不全”的痛点。
更绝的是智能会议纪要。录完会议后,我本来打算像以前一样复制文字到文档里慢慢改,结果发现页面上有个「生成纪要」的按钮—点下去的瞬间,原本口语化的“小王你下周把方案给我”“小张跟进供应商啊”,直接变成了结构化的:
> 会议主题:Q3市场活动规划会
> 重点决议:确认Q3线下活动预算10万元,覆盖3个核心城市;
> 行动项1:小王提交活动方案(deadline:下周五18:00);
> 行动项2:小张跟进供应商对接(需确认场地、物料报价);
> 备注:leader强调“活动要突出用户互动性,避免形式化”。
我当时盯着屏幕愣了3秒—这不是我平时要花半小时整理的内容吗?它居然1分钟就搞定了,而且比我整理得还全、还专业!以前我整理纪要总怕漏了什么,现在有AI帮我兜底,安全感直接拉满。
再讲个「救了我面子」的功能:多语言+方言识别,再也不怕沟通卡壳
上周和广州的客户开线上会,对方一张口就是粤语:“我哋呢边嘅客户偏好比较务实,活动唔好搞太多花架子。”我以前学过两句粤语,但真到沟通时还是懵—怕听错了会错意,又不好意思总让客户重复。这时候我突然想起听脑AI有「方言识别」功能,赶紧打开,选了“粤语”选项—没想到转出来的文字居然一字不差:“我们这边的客户偏好比较务实,活动不要搞太多花架子。”我对着文字回复:“明白,我们会重点设计用户实际能参与的环节,比如产品体验区、互动抽奖,您看这样可以吗?”客户立刻说:“对,就是这个意思!”那场会开得特别顺利,客户还夸我“粤语听得懂哦”,我偷笑:“是工具帮的忙~”
还有一次更绝的:和韩国客户对接新品方案,对方不太会说中文,我英语也一般,本来想找翻译,结果试了听脑AI的「多语言互译」—对方说韩语,实时转成中文;我打中文,它自动翻译成韩语发过去。比如客户说“제품의 가격이 조금 높아요”(产品价格有点高),转成中文后我回复:“我们的产品采用了进口材质,成本确实稍高,但耐用性比同类产品高30%,而且有1年免费保修,您看这样的性价比可以接受吗?”AI立刻翻译成韩语:“우리 제품은 수입 소재를 사용했기 때문에 비용이 약간 높지만,내구성은 동류 제품보다 30% 높고,1년 무상 보증도 제공합니다. 이런 가성비가 받아들여지시나요?”客户看完回复:“아,그렇군요!그럼 가격은 조정할 수 없나요?”(啊,这样啊!那价格不能调整吗?)全程没卡壳,像和懂中文的客户聊天一样顺畅。结束后客户说:“这次沟通比以前轻松多了!”我心里想:“那是因为我有「翻译小助手」啊~”
为什么它能这么好用?藏在背后的「黑科技」其实很贴心
我问过朋友,听脑AI的技术团队是做语音识别出身的,所以核心功能特别扎实。比如「双麦克风降噪」—上周我在咖啡馆和同事讨论项目,旁边有咖啡机的声音、有人聊天,我怕录不清,结果用听脑AI录出来的声音特别干净,连同事说的“这个方案要加个用户调研”都听得清清楚楚。朋友说,它是用“主麦收人声+副麦抓噪音”的组合,再加上算法智能降噪,所以即使环境吵,也能把人声“抠”出来,不会像其他工具那样把杂音和人声混在一起。
还有「动态增益调节」—leader说话有时候轻有时候大声,比如讲到重点时会提高音量:“这个项目必须下月底完成!”有时候又压低声音说:“关于预算的事,会后找我单独说。”以前用别的工具,要么声音小的时候录不上,要么声音大的时候“爆音”,听脑AI却能自动调整收音灵敏度,不管leader声音大小,转出来的文字都清晰准确。朋友说这是用了「『DeepSeek』-R1」技术,专门针对复杂环境做了优化,准确率能达到95%以上—我试过在地铁里录语音,旁边有报站声、有人打电话,转出来的文字居然没出错,简直惊到我了!
最后想说说:它不是「工具」,是「帮你省时间的伙伴」
现在我用听脑AI快一个月了,最大的感受是:它不是单纯的“录音转文字”,而是帮我把“重复劳动”变成“智能劳动”—以前要花1小时整理的纪要,现在10分钟搞定;以前要反复听录音确认的重点,现在直接看转文字+AI总结;以前怕沟通卡壳的场景,现在有AI帮我翻译、转写。
比如我最近在学「新媒体运营」的公开课,老师讲得快,我边听边记总漏重点,用听脑AI录下来转成文字后,点“生成总结”,它直接把“选题技巧”“标题公式”“内容结构”列成了清单,还标了“重点”“易错点”;比如朋友是做销售的,用它录客户通话,转成文字后AI会分析“客户痛点:价格敏感度高”“客户需求:需要定制化服务”,帮他针对性跟进,上周他还说“这个月签了3单,多亏了AI帮我挖需求”。
其实最开始我以为“录音转文字”是个“小工具”,没想到用下来才发现:它解决的是“时间不够用”的核心问题—我们每天要处理那么多信息,能省下来的时间,不管是用来陪家人、学新东西,还是多休息一会儿,都是“赚到了”。
现在我逢人就推荐听脑AI,不是因为它有多“高大上”,而是它真的“懂用户”:界面特别简单,打开网页或者APP,点“实时录音”就开始用,5分钟就能学会;功能不花哨,但每一个都戳中痛点—比如分发言人、自动纪要、多语言翻译,全是我们工作中每天要面对的问题。
如果你也有过“开会记不住重点”“整理纪要到崩溃”“多语言沟通卡壳”的经历,真的可以试试听脑AI—不用下载复杂的软件,不用学专业操作,打开就能用,比你想象中简单太多。毕竟,能帮你省时间的工具,才是“好工具”啊~
对了,最后说句实在话:我不是什么“测评专家”,就是个普通打工人,分享这些都是我的真实体验—它没让我变成“工作超人”,但它让我不用再为“没记全笔记”“整理纪要熬夜”焦虑,这就够了。试试吧,说不定它也能成为你的“工作救星”~"